“异口同声”常见的英文表达是 “speak with one voice” 或 “in unison” 。
“speak with one voice” 强调以一致的声音或立场表达观点,常用于描述一群人或组织在某个问题上达成共识,共同发声。例如:The members of the committee spoke with one voice on this important issue.(委员会成员在这个重要问题上异口同声。)
“in unison” 侧重于同时、一致地行动或发声,可用于描述声音、动作等方面的同步性。例如:The audience answered the question in unison.(观众异口同声地回答了这个问题。 )