“傻笑”常见的英文表达有 giggle(傻笑、咯咯地笑)、simper(傻笑、假笑) 或 grin foolishly(傻傻地咧嘴笑),具体使用取决于语境和想要传达的细微差别:
giggle:通常指因觉得有趣、尴尬或紧张而发出的轻快、不连贯的笑声,带有一定的“傻气”或“孩子气”。例如:She couldn't help giggling at his silly jokes.(她忍不住被他那些傻气的笑话逗得咯咯笑。)
simper:侧重于形容一种不自然、做作或带有讨好意味的傻笑,有时带有贬义。例如:She simpered at him, trying to be charming.(她对着他傻笑,试图显得迷人,但看起来有些做作。)
grin foolishly:更直接地描述了“傻傻地咧嘴笑”的动作,强调笑容的愚蠢或缺乏深度。例如:He just grinned foolishly when I asked him about the mistake.(当我问他关于那个错误时,他只是傻傻地咧嘴笑。)