“冗余”常见的英文表达是 redundancy,也可用 redundant(形容词形式)或 superfluity 等,具体使用取决于语境:
含义:指系统、设计、信息或数据中存在的不必要或重复的部分,通常用于技术、工程或信息科学领域,强调“冗余设计”或“冗余部件”以提高可靠性。
例句:
The system has built-in redundancy to ensure reliability.(系统内置了冗余设计以确保可靠性。)
Data redundancy can lead to storage inefficiencies.(数据冗余可能导致存储效率低下。)
含义:形容某物是多余的、不必要的,或因重复而显得冗余。也可用于描述因技术进步而被替代的过时设备或系统。
例句:
This sentence contains redundant words.(这句话中有冗余的词汇。)
The old machinery became redundant with the introduction of new technology.(随着新技术的引入,旧机器变得多余。)
含义:指过多的、超出需求的东西,强调“过剩”或“多余”,通常用于描述资源、信息或物质的过量。
例句:
The superfluity of details in the report made it hard to follow.(报告中细节过多,让人难以理解。)
duplication(名词):指重复或复制,强调“完全相同的副本”,常用于描述数据或工作的重复。
例句:Avoid duplication of effort in the project.(避免项目中重复工作。)
unnecessary repetition(名词短语):直接表达“不必要的重复”。
例句:The author's unnecessary repetition weakened the argument.(作者不必要的重复削弱了论点。)
技术或工程领域:优先用 redundancy(名词)或 redundant(形容词)。
强调“过剩”或“多余”:可用 superfluity(较正式)。
描述重复或复制:可用 duplication。
日常表达:可直接用 unnecessary repetition。
根据具体语境选择最合适的表达即可。