“动荡的局面”可以翻译为 "a turbulent situation" 或 "a volatile situation"。
"turbulent" 强调混乱、无序或动荡不安的状态,常用于描述政治、社会或经济等领域的动荡。
"volatile" 则侧重于形容局势或情绪的不稳定、易变,可能带有突发性或不可预测性的意味。
根据具体语境,两者均可使用,但“turbulent situation”更为常用和通用。