“飘垂”可以翻译为 “dangle and flutter” 或 “hang and sway” ,具体使用哪个表达可根据语境和想要强调的侧重点来选择:
“dangle and flutter”: 强调物体在空中轻轻摆动、飘动的样子,有一种轻盈、灵动的感觉。例如:The long scarf dangles and flutters in the wind.(那条长围巾在风中飘垂。)
“hang and sway”:侧重于描述物体悬挂并轻轻摇摆的状态,更强调物体自然下垂且有一定晃动的动态。例如:The vines hang and sway gracefully from the old tree.(藤蔓从老树上优雅地飘垂下来并轻轻摇摆 。 )