“涌流”常见的英文表达有 surge、gush 或 flow in a surge,具体使用可根据语境选择:
1、 surge:
含义:指液体、气体或人群等迅速而大量地流动或涌动,也可引申为情绪、力量等的急剧上升。
例句:
The river surged with the spring rains.(河水因春雨而涌流。)
A surge of excitement ran through the crowd.(人群中涌起一阵兴奋。)
2、 gush:
含义:指液体(如水、血等)以大量、快速且通常不受控制的方式涌出。
例句:
Water gushed from the broken pipe.(水从破裂的管道中涌流而出。)
Blood gushed from the wound.(血从伤口中涌流出来。)
3、 flow in a surge:
含义:更具体地描述了液体以涌流的方式流动。
例句:
The river flows in a surge during the monsoon season.(在季风季节,河水以涌流的方式流动。)