“青布衣”可以翻译为 "blue cloth garment" 或 "dark blue cotton clothes"(如果强调是棉质且颜色较深)。具体翻译可根据语境调整:
"blue cloth garment":较为通用,适用于描述用青色布料制成的衣服,不特指材质或风格。
"dark blue cotton clothes":更具体,强调衣服是深蓝色且材质为棉质,适合需要详细描述的场合。
若“青布衣”特指中国传统服饰中的某种款式(如古代平民常穿的深蓝色粗布衣),也可翻译为 "traditional blue cloth attire" 或 "ancient-style blue cotton robe",以突出文化特色。