“产品构成”常见的英文表达是 “product composition” 或 “product mix”(根据具体语境选择):
Product composition:侧重于描述产品由哪些部分或成分组成,更强调产品的内在构成要素。
例句:The product composition includes high-quality raw materials and advanced technology.
(产品构成包括优质原材料和先进技术。)
Product mix:通常指企业提供的所有产品的组合或构成,更侧重于产品线的布局和多样性,但在某些语境下也可指单一产品的构成部分(需结合上下文)。
例句:The company's product mix focuses on innovative electronics and sustainable solutions.
(该公司的产品构成侧重于创新电子产品和可持续解决方案。)
选择建议:若描述产品本身的材料、部件或技术构成,用 “product composition” 更准确。
若描述企业产品线的整体构成或策略,用 “product mix” 更合适。
其他可能表达(根据语境):
Product configuration(产品配置,侧重技术参数或选项组合)
Ingredient list(成分清单,适用于食品、化妆品等)