“低下”在英语中有多种表达方式,具体取决于其使用的语境和含义,以下是一些常见的翻译:
1、 low:
当“低下”表示位置或高度较低时,可以用“low”来表达。例如,“水位低下”可以翻译为“the water level is low”。
在描述人的地位、身份或水平较低时,也可以用“low”,如“社会地位低下”可译为“of low social status” 。
2、 humble:
当“低下”带有谦逊、不傲慢的含义,或者用于形容人的身份、地位不高但态度谦和时,可以用“humble”。例如,“出身低下”可表达为“be of humble origin”。
3、 inferior:
当“低下”用于比较,表示在质量、等级、重要性等方面不如其他事物时,常用“inferior”。例如,“质量低下”可译为“of inferior quality”。
4、 meagre(也可写作“meager”)或scanty:
当“低下”用来描述数量、程度等不足时,可用“meagre/meager”或“scanty”。例如,“收入低下”可译为“have a meagre/meager income” 或 “have a scanty income” 。