“有记号的”可以用英语表达为 “marked” 或 “labeled/labelled”(具体取决于语境和所指对象)。以下是对这两个词的详细解释和用法示例:
* 含义:表示某物上有明显的记号、标志或特征,强调这种记号或特征是可见的、显著的。
* 用法示例:
* The marked trees indicate the boundaries of the forest.(有记号的树标志着森林的边界。)
* This book is marked with the owner's name.(这本书上标有主人的名字。)
* 含义:更侧重于表示某物被贴上了标签或记号,通常用于描述物品、文件或数据等被分类或标识的情况。
* 用法示例:
* The labeled bottles contain different chemicals.(贴有标签的瓶子里装着不同的化学物质。)
* Please label your luggage clearly.(请把你的行李清楚地贴上标签。)
在实际应用中,选择哪个词取决于具体的语境和想要表达的含义。如果强调的是记号或标志的显著性,可以使用“marked”;如果强调的是被贴上标签或分类的情况,可以使用“labeled/labelled”。