“更喜欢”常见的英文表达有 prefer、like...better 或 be more fond of,具体使用取决于语境和表达习惯:
1、 prefer
这是最常用的表达,意为“更喜欢;偏爱”,可接名词、代词或动名词。
例句:
I prefer tea to coffee.(比起咖啡,我更喜欢茶。)
She prefers staying at home to going out.(她更喜欢待在家里,而不是出去。)
2、 like...better
用于比较两者,表示“更喜欢……而不是……”。
例句:
I like apples better than bananas.(比起香蕉,我更喜欢苹果。)
3、 be more fond of
意为“更喜爱;更偏爱”,语气较为温和,常用于表达个人偏好。
例句:
He is more fond of classical music than pop.(比起流行音乐,他更喜欢古典音乐。)
总结:简单比较时,用 prefer 或 like...better。
表达个人偏好或情感倾向时,用 be more fond of 更合适。