“可能被混淆的”可以翻译为 “potentially confusing” 或 “liable to be confused”。
“potentially confusing” 更直接地表达了“有潜在可能性导致混淆”的意思,常用于描述某些事物、信息或情况容易让人产生误解或混淆。
“liable to be confused” 则更侧重于描述某物或某情况容易引发混淆的特性,其中“liable”意为“易于……的;有……倾向的”。