“选任的”常见英文表达为 appointed 或 elected(需根据具体语境选择),以下为详细说明:
appointed:通常指由上级、权威机构或特定程序选拔并任命的职位或人员,强调“被指定、被委派”的含义。例如:
The appointed leader has extensive experience in management.(这位选任的领导拥有丰富的管理经验。)
He was appointed as the new CEO by the board of directors.(他被董事会选任为新的首席执行官。)
elected:则更侧重于通过选举过程产生的职位或人员,强调“被选举、被选上”的含义。例如:
The elected representative will serve a four-year term.(这位选任的代表将任期四年。)
She was elected president of the student council.(她被选为学生会主席。)
在实际使用中,需根据具体语境和表达需求选择合适的词汇。如果强调的是通过特定程序或上级的委派,则使用“appointed”;如果强调的是通过选举产生,则使用“elected”。