“价值”在英语中有多种表达方式,具体使用哪个取决于上下文和想要表达的含义,常见翻译有:
1、 value:
这是最常用的翻译,表示事物的重要性、有用性或经济价值。
例句:The value of this ancient artifact is immeasurable.(这件古董的价值无法估量。)
2、 worth:
通常用于表示某物的货币价值或等价物,也可引申为某物的价值或意义。
例句:This painting is worth a fortune.(这幅画价值连城。)
3、 price(侧重价格时):
当“价值”特指某物的售价或市场价格时,可以用“price”。
例句:What's the price of this book?(这本书的价格是多少?)但需注意,它更多强调的是标价或交易价格,而非内在价值。
4、 merit(侧重优点、价值时):
表示某物或某人的优点、价值或功绩,常用于正式或学术语境。
例句:The merits of this proposal need to be carefully evaluated.(这个提议的优点需要仔细评估。)
5、 significance(侧重重要性、意义时):
表示某物或某事的重要性、意义或影响。
例句:The discovery has great significance for science.(这个发现对科学有重大意义。)