“使精神错乱”常见的英文表达有 “drive someone insane/mad” 或 “render someone mentally deranged”。以下为具体说明:
* drive someone insane/mad:这是一个较为常用的口语化表达,强调因某种压力、刺激或情况导致某人精神错乱。
* render someone mentally deranged:这是一个更为正式、书面的表达,其中“render”意为“使成为”,“mentally deranged”表示“精神错乱的”。