“不警惕”常见的英文表达有 “unalert” 或 “inattentive”,具体使用可根据语境选择:
unalert:侧重于描述缺乏警觉性、反应迟钝的状态,强调对潜在危险或情况的不敏感。例如:
The soldiers were unalert and failed to notice the approaching enemy.(士兵们不够警惕,没有注意到逼近的敌人。)
inattentive:更强调注意力不集中、疏忽大意,可能因分心或其他原因导致未能保持警觉。例如:
He was inattentive during the meeting and missed some important details.(他在会议上不够警惕,错过了一些重要细节。)
此外,根据具体语境,还可以使用其他表达,如:
not vigilant(不够警觉)
careless(粗心大意,虽不直接等同于“不警惕”,但在某些语境下可传达类似含义)
off guard(放松警惕,为短语表达)
选择时,需根据想要强调的具体方面(如缺乏警觉性、注意力不集中等)以及语境的正式程度来决定。