“键”在英语中有多种表达,具体取决于其使用的语境:
1、 在化学领域,表示“化学键”时,常用“bond”。例如:covalent bond(共价键)、ionic bond(离子键)等。
2、 在计算机或机械领域,表示“按键”或“键(如键盘上的键)”时,常用“key”。例如:keyboard key(键盘按键)、function key(功能键)等。
3、 在密码学或安全领域,若指“密钥”或“密码”,也常用“key”。例如:encryption key(加密密钥)、secret key(密钥)等。不过,在更专业的密码学术语中,“密钥”有时也会被译为“cryptographic key”以强调其密码学属性。
4、 在生物学或生物化学领域,若“键”特指某种生物分子间的相互作用或连接(尽管这种用法相对不常见),可能会根据具体语境选择更专业的词汇,但在大多数情况下,“bond”仍是一个合理的选择。不过,在描述DNA等生物大分子中的“碱基对”时,通常不直接用“键”来翻译,而是描述其配对关系,如“base pairing”。
5、 在其他特定语境,如“关键”(表示重要性或决定性因素)时,则常用“key”作为形容词,如“key factor”(关键因素)、“key issue”(关键问题)等;或作为名词,如“the key to success”(成功的关键)。