“看管者”常见的英文表达有 custodian、caretaker 或 warden(具体含义略有差异):
1、 Custodian
指负责保管、维护或管理某物(如财产、建筑、档案等)的人,强调“保管”职责。
例句:The custodian of the museum ensures all exhibits are properly maintained.(博物馆的看管者确保所有展品得到妥善维护。)
2、 Caretaker
指临时或长期负责照顾、管理场所(如房屋、建筑)或人员(如儿童、病人)的人,更侧重“日常照料”。
例句:The caretaker takes care of the building when the owners are away.(业主外出时,看管者负责照看这栋建筑。)
3、 Warden
通常指监狱、看守所的负责人,或特定区域(如公园、保护区)的管理者,带有一定权威性。
例句:The prison warden is responsible for the safety of all inmates.(监狱看管者负责所有囚犯的安全。)
选择建议:若指“物品/场所的保管者”,用 custodian 更贴切;
若指“日常照料者”,用 caretaker 更合适;
若指“监狱/保护区等的管理者”,用 warden 更准确。