“企业代表团”可以翻译为 "corporate delegation" 或 "business delegation"。
corporate delegation:更侧重于指由企业或公司组成的代表团,强调其企业性质。
business delegation:则更广泛地指由商业或商务领域的人员组成的代表团,不一定局限于某一家企业。
在实际使用中,两者都可以用来表达“企业代表团”的意思,具体选择哪个取决于语境和强调的重点。如果代表团是由某一家或几家特定企业的人员组成,且希望突出其企业性质,那么“corporate delegation”可能更为贴切;如果代表团涉及的是更广泛的商业或商务领域,那么“business delegation”可能更为合适。