“立刻”常见的英文表达有 immediately、right away、at once 和 instantly。以下是具体用法和区别:
1、 immediately
发音:/ɪˈmiːdiətli/
释义:最正式、最常用的表达,强调没有任何延迟。
例句:
Please reply to my email immediately.(请立刻回复我的邮件。)
The fire alarm went off, and everyone left the building immediately.(火警警报响起,所有人立刻离开了大楼。)
2、 right away
发音:/raɪt əˈweɪ/
释义:口语化表达,意思与“immediately”相近,但语气更随意。
例句:
I'll be there right away.(我立刻就到。)
Can you fix this problem right away?(你能立刻解决这个问题吗?)
3、 at once
发音:/æt wʌns/
释义:较正式,常用于书面语或需要强调紧迫性的场合。
例句:
The teacher asked the students to stop talking at once.(老师让学生们立刻停止说话。)
We need to leave at once to catch the train.(我们需要立刻出发去赶火车。)
4、 instantly
发音:/ˈɪnstəntli/
释义:强调“瞬间”发生,常用于描述动作或反应的迅速性。
例句:
As soon as I saw the spider, I jumped back instantly.(我一看到蜘蛛,就立刻跳开了。)
The computer responds instantly to my commands.(电脑对我的指令反应迅速。)
总结:正式场合:优先使用 immediately 或 at once。
口语交流:right away 更自然。
强调瞬间性:选择 instantly。
根据语境和对象选择合适的表达,能让你的英语更地道!