“神入的”常见英文表达可以是 “intuitive” 或 “empathetic”,具体取决于语境:
“intuitive”:侧重于表示“直觉的、有洞察力的”,常用来形容人能够敏锐地感知或理解事物,无需过多思考或分析,带有一种“神入”般的直觉感受。例如:He has an intuitive understanding of human nature.(他对人性有着神入的(直觉的)理解。)
“empathetic”:更侧重于表示“有同理心的、能感同身受的”,强调能够设身处地地理解他人的感受和处境,与“神入”在情感共鸣层面的含义较为贴近。例如:A good therapist needs to be empathetic towards their clients.(一位优秀的治疗师需要对客户有神入的(同理心的)态度。)