“无用输入”可以翻译为 "useless input" 或 "ineffective input",具体使用哪个取决于语境:
"useless input":强调输入对预期目标或结果没有实际帮助或价值,较为直接。
"ineffective input":侧重于输入未能产生预期效果或影响,稍显委婉。
例如:
The useless input from the sensor caused the system to malfunction.(传感器的无用输入导致系统故障。)
We need to filter out ineffective input to improve efficiency.(我们需要过滤掉无效输入以提高效率。)