“一路上”常见的英文表达有 “all the way”、“on the way” 或 “throughout the journey/trip”,具体使用哪种表达取决于语境:
All the way:强调整个过程或全程,常用于描述持续的状态或行为。
例句:We drove all the way to the coast.(我们一路开车到了海边。)
例句:She supported him all the way.(她一路上都支持他。)
On the way:更侧重于在行程中,但不一定是全程,也可用于描述“在路上”的状态。
例句:We met a lot of interesting people on the way.(一路上,我们遇到了很多有趣的人。)
例句:I'll call you when I'm on the way.(我在路上的时候会给你打电话。)
Throughout the journey/trip:用于描述整个旅程或行程中持续发生的情况,更正式一些。
例句:We enjoyed beautiful scenery throughout the journey.(一路上,我们欣赏到了美丽的风景。)