“混入”常见的英文表达有 blend in、get mixed into、sneak into(侧重于偷偷混入) 等,具体使用哪个取决于语境:
blend in:强调与周围环境或人群融合在一起,不易被察觉,常指自然地融入。
例句:New employees usually need some time to blend in with the company culture.(新员工通常需要一些时间来融入公司文化。)
get mixed into:更侧重于进入某个群体、情况或事物中,成为其中的一部分。
例句:He accidentally got mixed into a group of protesters.(他不小心混入了一群抗议者当中。)
sneak into:突出“偷偷地、悄悄地”混入某个地方,带有一定的隐蔽性。
例句:The thief sneaked into the building through a back door.(小偷从后门偷偷混进了大楼。)