“决不再”常见的英文表达有 “never again” 或 “not...any more/longer”(具体使用时需结合语境调整结构),以下为你详细介绍:
含义:强调绝对不会再发生某事,语气较为强烈和坚决。
例句:
I will never again make such a stupid mistake.(我决不再犯这样的愚蠢错误了。)
We promise that such a disaster will never again happen in our country.(我们承诺,这样的灾难决不会在我国再次发生。)
含义:侧重于表达与之前相比,不再持续某种行为或状态,可译为“不再……”。其中,“not...any more”多用于表示时间上不再继续;“not...any longer”多用于表示程度上不再继续,但在实际使用中,两者区别并不十分严格。
例句:
I won't smoke any more.(我决不再抽烟了。)
He doesn't live here any longer.(他决不再住在这里了。)