“不严密”可以用以下几种英语表达,具体取决于语境:
1、 Imprecise:
释义:不精确的,不严密的。
例句:His reasoning was imprecise and lacked logical rigor.(他的推理不严密,缺乏逻辑严谨性。)
2、 Loose:
释义:松散的,不严密的(在描述逻辑、论证或结构时)。
例句:The argument presented was loose and failed to convince the audience.(提出的论点不严密,未能说服听众。)
3、 Inexact:
释义:不精确的,不严密的(与imprecise意思相近)。
例句:The data provided was inexact, leading to flawed conclusions.(提供的数据不严密,导致了错误的结论。)
4、 Rigorousness lacking/deficient in rigor(更侧重于描述逻辑或论证的严密性不足):
释义:缺乏严密性,逻辑不严谨。
例句:The study was criticized for being deficient in rigor.(这项研究因缺乏严密性而受到批评。)
5、 Not rigorous(直接表达“不严密”):
释义:不严密的。
例句:His methodology was not rigorous enough to draw reliable conclusions.(他的方法论不够严密,无法得出可靠的结论。)