“国际经济研究所”可以翻译为 "Institute of International Economics" 或 "International Economics Institute"。
两种表达在语义上相近,在实际使用中,可根据具体语境、机构偏好或通用习惯进行选择。例如:
Institute of International Economics(较为常见,尤其在学术机构命名中)
International Economics Institute(同样准确,但使用频率可能略低)
此外,若该机构为某大学或研究组织的下属单位,可能还会结合具体名称,如 "XXX University Institute of International Economics"(XXX大学国际经济研究所)。