“听取意见者”可以翻译为 “the one who listens to opinions” 或者更简洁地表达为 “the listener (of opinions)” 。
“the one who listens to opinions” 采用了定语从句结构,清晰地描述了“听取意见的人”这一概念。
“the listener (of opinions)” 则更为简洁,通过添加括号内的补充说明,也能准确传达原意。在实际使用中,若上下文明确,可省略括号内容,直接用 “the listener” 表示。