“掩蔽物”常见的英文表达是 “cover” 或 “shelter”,具体使用哪个词取决于语境:
Cover:通常指能够提供临时保护、遮挡或掩护的物体,在军事、战术或日常安全场景中常用。例如:
Find some cover behind the wall.(在墙后找些掩蔽物。)
Soldiers used the trees as cover during the battle.(士兵们在战斗中以树木为掩蔽物。)
Shelter:更侧重于指能够提供长期或安全庇护的场所或物体,常用于描述避难所、防空洞或天然的遮蔽处。例如:
They sought shelter under a large rock during the storm.(他们在暴风雨中躲到一块大岩石下寻求掩蔽。)
The cave provided a natural shelter for the hikers.(山洞为徒步者提供了天然的掩蔽物。)
此外,“concealment” 也可表示“掩蔽、隐藏”的意思,但更侧重于隐藏或遮掩的行为或状态,而非具体的掩蔽物。例如:
The bushes provided good concealment for the spy.(灌木丛为间谍提供了良好的掩蔽。)
在大多数情况下,“cover” 是表达“掩蔽物”最直接和常用的词汇。