“纯朴地”可以用英语表达为 “simply” 或 “innocently”,具体使用哪个词取决于语境:
“simply”:更侧重于表达一种质朴、不加修饰的状态或方式,常用于描述行为、风格或生活态度。例如,“He lives simply and is content with what he has.”(他生活纯朴,对自己所拥有的一切感到满足。)
“innocently”:则更强调纯真无邪、天真烂漫的特质,常用于描述人的性格或行为方式。例如,“She looked at him innocently, unaware of the trouble she had caused.”(她纯朴地看着他,不知道自己已经惹上了麻烦。)