“开明的”常见的英文表达有 enlightened、liberal(在特定语境下)、open-minded。具体如下:
enlightened:侧重于表示思想开明、有见识,对事物有深刻且正确的理解,不拘泥于传统或偏见。例如:an enlightened ruler(开明的统治者) 。
liberal:常用来形容人思想开放、宽容,在政治、社会观念等方面持进步、自由的态度,也可指政策、制度等较为宽松、自由。不过该词在不同语境下含义有差异,在描述人时,强调不保守、乐于接受新观念。例如:a liberal attitude towards education(对教育持开明的态度) 。
open-minded:直接强调心态开放,愿意听取不同意见、接受新事物,不固执己见。例如:We need open-minded teachers in our school.(我们学校需要开明的老师。)