“拧紧”常见的英文表达有 tighten、screw up 或 fasten tightly,具体使用哪种表达取决于语境:
1、 tighten:
这是最常用且直接的翻译,表示通过旋转使某物(如螺丝、螺母或瓶盖)变得更紧。
例句:Please tighten the screw on the door handle.(请拧紧门把手上的螺丝。)
2、 screw up:
这个短语在口语中较为常见,同样表示通过旋转来拧紧,但语气可能稍显随意。
例句:Can you screw up the lid of this jar? It's a bit loose.(你能拧紧这个罐子的盖子吗?它有点松。)
3、 fasten tightly:
这个表达更侧重于描述将某物牢固地固定或系紧,虽然不直接指旋转动作,但在某些语境下(如固定安全带或扣子)也可用于表达“拧紧”的意思。不过,在描述拧紧螺丝或螺母时,tighten 更为贴切。
例句:Make sure to fasten the belt tightly before starting the machine.(启动机器前,请确保将皮带系紧。)