“一本正经的”常见的英文表达有 serious、solemn、earnest 或 deadpan(侧重于形容外表故作严肃、无表情的样子) ,具体使用哪个词取决于语境:
serious:应用最为广泛,强调态度认真、不嬉笑,不涉及轻松或玩笑的话题。例如:He has a serious expression on his face.(他脸上是一副一本正经的表情。)
solemn:语气更重一些,常带有庄重、肃穆甚至神圣的意味,多用于描述正式场合或严肃事件中的态度。例如:The priest gave a solemn blessing.(牧师一本正经地赐福。)
earnest:侧重于表达真诚、恳切,强调内心的认真和专注,并非刻意装出严肃的样子。例如:He spoke in an earnest tone.(他一本正经、诚恳地说道。)
deadpan:侧重于形容外表故作严肃、无表情的样子,常带有一定的幽默感,指某人故意装出严肃的样子,实际上可能心里并非如此。例如:He delivered the joke with a deadpan expression.(他一本正经地讲了这个笑话。 )