“容纳”常见的英文表达有 accommodate、contain、hold 等,具体使用哪个词取决于语境:
含义:侧重于指提供足够的空间、设施或条件来容纳人或物,强调能够满足需求或适应某种情况,带有“提供便利”“适应”的意味。
例句:
The hotel can accommodate up to 500 guests.(这家酒店最多可容纳500名客人。)
This classroom is large enough to accommodate all the students.(这个教室足够大,能容纳所有学生。)
含义:强调内部空间能够装下某物,或某物内部包含着其他东西,更侧重于物理上的“包含”“容纳”,也可用于比喻义,表示“含有”“包含某种成分或内容”。
例句:
This bottle can contain 500 milliliters of water.(这个瓶子能装500毫升水。)
The book contains a lot of useful information.(这本书包含了很多有用的信息。)
含义:使用较为广泛,可表示容器、场所等能够容纳一定数量的人或物,强调“容纳量”,也可用于抽象概念,如“容纳想法”“容纳观点”等。
例句:
The hall can hold 2000 people.(这个大厅能容纳2000人。)
This box is too small to hold all my books.(这个盒子太小了,装不下我所有的书。)