“统治上的”可以翻译为“ruling-related” 、“governing-related” 或者更具体语境下用 “pertaining to rule/governance” 等表达。
“ruling-related” 侧重于与统治行为、统治阶层相关;
“governing-related” 更强调与治理、管理方面的统治相关;
“pertaining to rule/governance” 是一种较为正式、书面的表达,意思是“与统治/治理有关的” 。
例如:We need to analyze the ruling-related policies.(我们需要分析与统治有关的政策。 )
The issues pertaining to governance require immediate attention.(与治理有关的问题需要立即关注。 )