“人造花”常见的英文表达是 artificial flower 或 fake flower,其中:
artificial flower:更为正式和常用,尤其在商业、园艺或装饰领域,指通过人工材料(如塑料、丝绸等)制作的花朵,用于装饰或作为真花的替代品。
fake flower:口语化表达,意思相近,但可能带有一些“不真实”或“质量较差”的隐含意味,不过在日常交流中也被广泛使用。
此外,silk flower(丝质花)也是一种特定类型的“人造花”,通常指用丝绸或类似丝绸材料制作的花朵,常用于高端装饰或特殊场合。不过,“silk flower”更多强调的是制作材料,而“artificial flower”和“fake flower”则更侧重于“人造”这一属性。