“接合”常见的英文表达有 join、unite、connect 或 splice 等,具体使用哪个词取决于语境:
join:使用最为广泛,指将两个或多个物体连接在一起,使其成为一个整体,强调接触或连接的部分紧密结合。例如:
The two pipes were joined together with a special adhesive.(这两根管子用一种特殊的胶粘剂接合在一起了。)
We'll need to join these two pieces of wood before we can build the frame.(在搭建框架之前,我们需要把这两块木头接合起来。)
unite:更侧重于表示使原本分离的事物结合成一个整体,强调合并、联合的概念,常带有抽象意义。例如:
The two companies united to form a powerful new corporation.(这两家公司接合在一起,形成了一家实力雄厚的新公司。)
Different cultures unite in this city to create a unique atmosphere.(不同的文化在这座城市接合,营造出一种独特的氛围。)
connect:强调将事物连接起来,使其能够相互沟通、传递信息或实现某种功能上的衔接,不一定强调物理上的紧密接合。例如:
The two computers are connected by a network cable.(这两台计算机通过网线接合在一起。)
We need to connect the pipes to the water supply.(我们需要把管道接合到供水系统上。)
splice:主要用于指将绳索、电缆、电影片段等通过特定的方式精确地接合在一起,常用于专业或技术领域。例如:
The electrician spliced the broken wire.(电工把断了的电线接合起来了。)
They spliced two different scenes together to create a continuous narrative.(他们把两个不同的场景接合在一起,创造了一个连续的叙事。)