“fade away”是一个常用的英语短语,核心含义是“逐渐消失;逐渐减弱;淡出;慢慢褪去”,强调过程的“渐进性”(不是突然消失),可用于描述具体事物(如声音、光线、气味)或抽象概念(如记忆、情感、影响力)的弱化或消散。
“fade away”是不及物动词短语(后面不接宾语),侧重“自然、缓慢地消失”,而非人为强制终止。
用于声音、光线、颜色、气味等物理现象的弱化:
The music faded away as the party ended.(派对结束时,音乐渐渐消失了。)
The sunlight faded away behind the clouds.(阳光在云层后慢慢褪去。)
The smell of coffee faded away after a while.(咖啡的香味过了一会儿就淡了。)
用于记忆、情感、兴趣、影响力等非物理事物的减弱:
Her memories of that summer are fading away.(她对那个夏天的记忆正在慢慢淡化。)
His anger faded away when he heard her explanation.(听到她的解释后,他的怒气渐渐消了。)
The excitement of the new job has faded away.(新工作的新鲜感已经褪去。)
指人或事物从公众关注、活跃状态中“逐渐隐退”:
After retiring, she faded away from the public eye.(退休后,她淡出了公众视野。)
The old tradition is fading away in modern society.(这个古老传统在现代社会中逐渐消失。)
The once-popular band has faded away into obscurity.(这支曾经红极一时的乐队已渐渐被人遗忘。)
fade away slowly:慢慢消失(强调过程的缓慢)
e.g. The last notes of the piano faded away slowly.(钢琴的最后几个音慢慢消失了。)
fade away into...:逐渐融入/消失在...中
e.g. The path faded away into the dense forest.(小路逐渐消失在茂密的森林里。)
never fade away:永不消逝(常用於表达永恒的情感)
e.g. Our friendship will never fade away.(我们的友谊永不褪色。)
fade out:更侧重“人为地、有控制地淡出”(如电影画面、音乐的“渐隐”),强调“终止”的意图;
e.g. The movie faded out with a shot of the sunset.(电影以夕阳的镜头渐隐结尾。)
fade away:更自然、无强制的“逐渐消失”,强调“过程的渐进”。
“fade away”是描述“缓慢、自然消失”的万能短语,适用于具体事物(声音、光线)和抽象概念(记忆、情感),核心是“渐进性”。记住它是不及物(不接宾语),搭配状语(如slowly、into...)可丰富表达。