"brood on sth." 是一个动词短语,表示带着忧虑、纠结或耿耿于怀的情绪反复思索某事(强调“深陷负面思考,难以释怀”)。
其情感色彩偏向消极,通常指对烦恼、错误、遗憾等事“钻牛角尖”或“反复琢磨”。
1、 结构:主语(人)+ brood on + 宾语(名词/代词/动名词)
(注:常与 brood over 互换,含义一致,只是介词不同)
2、 语境与搭配
后接具体的烦恼/错误:如 mistake(错误)、failure(失败)、loss(失去)、argument(争执)等;
后接抽象的负面情绪:如 regret(遗憾)、anxiety(焦虑)、what if...(要是…怎么办)等;
常用否定句或建议句,劝人“不要纠结”。
1、 她几个星期来一直在纠结自己的错误。
She’s been brooding on her mistake for weeks.
2、 别再想过去的事了——向前看!
Don’t brood on the past—focus on the future!
3、 他总爱为小问题钻牛角尖,把事情放大。
He tends to brood on small problems and make them bigger.
4、 我整夜都在想那次面试的糟糕表现。
I brooded on my terrible performance in the interview all night.
think about:普通“思考”,中性;
reflect on:“反思/回顾”,偏向理性(如总结经验);
brood on:“纠结/忧虑地反复想”,强调消极情绪和难以释怀。
简言之,"brood on sth." 是“带着愁绪反复琢磨某事”,核心是“负面、执着的思考”。