"follow sb.'s advice" 是英语中常用的动词短语,字面直译为“遵循某人的建议”,实际表达“听从/采纳某人的建议”(强调将建议转化为行动)。
该短语的结构灵活,常见搭配如下:
后面无需额外成分,直接说明“听从某人的建议”这一动作。
例句:I followed my mom's advice and apologized to her.(我听从了妈妈的建议,向她道歉了。)
He never follows anyone's advice—he's too stubborn.(他从不听任何人的建议——太固执了。)
若要明确“关于某件事的建议”,可在短语后加 on + 名词/动名词。
结构:follow sb.'s advice on sth. 例句:You should follow your doctor's advice on exercise.(你应该听从医生关于运动的建议。)
She followed her teacher's advice on improving her writing.(她听从了老师关于提高写作的建议。)
若要说明“听从建议去做某事”,可在短语后加 to + 动词原形(不定式作目的状语)。
结构:follow sb.'s advice to do sth. 例句:He followed his friend's advice to apply for that job.(他听从朋友的建议申请了那份工作。)
If you follow my advice to study every day, you'll get better grades.(如果你听从我的建议每天学习,成绩会提高的。)
与 "follow sb.'s advice" 含义相近的短语是 take sb.'s advice(采纳某人的建议),两者常可互换,但细微区别在于:
"follow" 更强调“执行建议的动作”(即“不仅听了,还做了”);
"take" 更强调“接受建议的态度”(即“认可并决定采纳”)。
不能说 "follow sb.'s advice doing sth.",需用不定式 "to do" 表示“建议的行动”;
主语通常是人(执行建议的主体),宾语是“某人的建议”(sb.'s advice)。
总结:"follow sb.'s advice" 是表达“听从建议并行动”的常用短语,通过搭配 "on sth." 或 "to do sth." 可更具体地说明建议的内容或行动,是日常交流和写作中高频使用的表达。