"on the contrary" 是连接性状语(conjunctive adverb),通常用于:
前文提出一个观点,后文用 "on the contrary" 直接否定并给出相反结论。
例1: — You look tired.(你看起来累了。)
— On the contrary, I feel more energetic than ever.(正相反,我比之前更有活力了。)
例2: Some people think math is boring. On the contrary, it's full of logic and creativity.(有人觉得数学无聊,恰恰相反,它充满逻辑和创造力。)
前文可能隐含负面或错误的假设,用 "on the contrary" 澄清真实状态。
例1: I didn't fail the exam—on the contrary, I got the highest score in the class.(我没挂科——恰恰相反,我是全班最高分。)
例2: Don't think I'm angry with you. On the contrary, I'm proud of how you handled it.(别以为我生你气了,正相反,我为你处理事情的方式感到骄傲。)
连接两个对立的分句,突出反差。
例: It's not a burden; on the contrary, it's a pleasure to help you.(这不是负担,恰恰相反,帮你是种乐趣。)
on the contrary:侧重直接反驳(口语/书面都常用,后接完整句子);
to the contrary:侧重“相反的(证据/说法)”(更书面,常作定语/状语,后接名词或从句)。
例: I have no evidence to the contrary(我没有相反的证据);He says he's happy, but his actions suggest to the contrary(他说他开心,但行为却相反)。
"on the contrary" 是强转折词,核心功能是“推翻之前的观点,给出相反结论”,用在需要明确反驳或澄清的场景中,让逻辑更清晰。