“不合理价格”可以翻译为 “unreasonable price” 或 “exorbitant price”(侧重于价格过高到不合理的程度)。
Unreasonable price:这是一个较为中性的表达,直接指出价格不合理,没有特别强调价格过高或过低,但通常在语境中会默认指价格过高或不符合市场规律等不合理情况。
Exorbitant price:更强调价格过高,超出了正常范围或合理预期,带有一定的负面情感色彩。
根据具体语境和想要表达的重点,可以选择合适的表达。例如:
The company was accused of setting an unreasonable price for its products.(该公司被指控对其产品定价不合理。)
The high cost of living in this city is partly due to the exorbitant prices of real estate.(这个城市的生活成本高,部分原因是房地产价格过高。)