“把挤在一起”可以翻译为 “crowd together”(侧重于描述人或物主动聚集、挤作一团的动作) 或 “be squeezed/crammed together”(侧重于描述因空间限制等原因被挤在一起的状态) 。
crowd together:强调主动聚集的动作。
例句:The children crowded together around the teacher to listen to the story.(孩子们挤在老师周围听故事。)
be squeezed/crammed together:侧重于描述被动处于拥挤状态。
例句:In the small elevator, we were all squeezed together.(在那部小电梯里,我们都挤在一起了 。)
例句:The passengers were crammed together in the overcrowded bus.(乘客们在拥挤的公共汽车上挤作一团 。)