“泛滥的”常见英文表达有 overflowing、flooding(较形象化,侧重像洪水般涌来的状态) 、rampant(侧重指不受控制地、猖獗地蔓延 )等,具体使用需结合语境:
overflowing:侧重于描述超出容器、边界或正常范围的“泛滥”状态,常用来形容液体、情感、人群等过多而溢出。例如:The river was overflowing after the heavy rain.(大雨过后,河水泛滥了。 )
flooding:强调像洪水一样的大量涌入或覆盖,更具动态感和画面感。例如:The city was facing a flooding of refugees.(这座城市正面临着难民的大量涌入。 )
rampant:多用于形容不良现象、问题等不受控制地迅速蔓延、猖獗。例如:Corruption is rampant in some regions.(在一些地区,腐败现象泛滥成灾。 )