"修改成运河" 可以翻译为 "modify it into a canal" 或者更自然地表达为 "convert it into a canal" 。这里 “modify” 侧重于对原有事物进行部分调整或改变以适应新用途,“convert” 更强调整体性质的转变,把某物变成另一种完全不同但功能相关的事物,在此语境中 “convert...into...” 用法更常见自然。