“光滑而有光泽的”可以翻译为 “smooth and glossy” 或 “sleek and shiny”。
“smooth and glossy” 是较为常见和通用的表达,其中 “smooth” 强调表面平整、无瑕疵,“glossy” 突出有光泽、反光的特点,二者结合能准确传达出物体表面既光滑又具有光泽的质感,常用于描述皮肤、头发、布料、物体表面等。例如:The paint on the car is smooth and glossy.(汽车上的油漆光滑而有光泽。)
“sleek and shiny” 中 “sleek” 侧重于形容物体表面光滑、线条流畅且具有一种精致的美感,“shiny” 同样表示有光泽、发亮,整体组合起来也能很好地表达“光滑而有光泽的”含义,更常用于描述具有时尚感或精致感的物品,如电子产品、时尚服饰等。例如:The new smartphone has a sleek and shiny design.(这款新智能手机设计光滑而有光泽。)