“人浮于事”常见的英文表达有 “overstaffed” 或 “there are more people than needed for the work”。
“overstaffed” 是形容词,直接描述组织、部门或工作场所人员过多,超出实际工作需求的情况。例如:The company is overstaffed, and many employees have little to do.(公司人浮于事,很多员工都没什么事可做。 )
“there are more people than needed for the work” 是一个较为完整的表达,直接说明了人员数量超过工作所需这一含义。例如:In this project, there are more people than needed for the work, which leads to inefficiency.(在这个项目中,人浮于事,导致效率低下。 )