“完全放弃”常见的英文表达有 give up completely、abandon completely 或 completely quit。以下为你展开介绍:
含义: “give up” 本身就有“放弃”的意思,“completely” 表示“完全地”,强调放弃的程度达到彻底、毫无保留。
例句:
After several failed attempts, he decided to give up completely. (经过几次失败的尝试后,他决定完全放弃。)
Don't give up completely just because of a few setbacks. (不要仅仅因为几次挫折就完全放弃。)
含义: “abandon” 意思是“抛弃;放弃”,常带有一种决然、不再留恋的意味,“completely” 进一步强调这种放弃的彻底性。
例句:
The team had to abandon completely their original plan due to the lack of resources. (由于资源匮乏,这个团队不得不完全放弃他们最初的计划。)
She felt so hopeless that she abandoned completely her dream of becoming a singer. (她感到如此绝望,以至于完全放弃了成为歌手的梦想。)
含义: “quit” 意为“停止;离开;辞职”,通常用于表示停止做某事或离开某个岗位、活动等,“completely” 突出放弃的彻底程度。
例句:
He completely quit smoking after his doctor warned him about the health risks. (在医生警告他健康风险后,他完全戒了烟。)
The company decided to completely quit the unprofitable market. (公司决定完全退出这个无利可图的市场。)