“年迈的人”可以用英语表达为 “elderly people” 或 “the elderly”,也可具体表述为 “aged people” 或 “senior citizens” 。以下为你详细介绍:
含义:这两个表达较为常用且正式,“elderly” 意为“上了年纪的;较老的”,专门用来指年龄较大的人,通常带有一定的尊重意味。
例句:
We should show more respect and care for the elderly people in our community.(我们应该对社区里的年迈老人给予更多的尊重和关怀。)
The government provides various social services for the elderly.(政府为年迈者提供各种社会服务。)
含义:“aged” 同样表示“年老的;上了年纪的”,强调年龄较大这一特征,语气相对较为中性。
例句:Aged people often need more medical attention and care.(年迈的人通常需要更多的医疗关注和照顾。)
含义:这是一个比较正式且礼貌的说法,尤其在美国文化中,“senior”有“资深的;级别高的”含义,这里用来指年龄达到一定标准(通常指60岁或65岁以上)的老年人,带有一定的尊敬和认可他们人生阅历的意味。
例句:Many senior citizens enjoy participating in community activities.(许多年迈的市民喜欢参加社区活动。)