“报答的”常见英文表达可以是“in return for”(用于表示行为或事物的回报,作后置定语) 或 “repaying(相关的) ”(基于repay“报答”这一动词的变形,用于描述与报答相关的性质或状态 ,不过使用频率相对低些,更多时候会用repay直接构成短语表达意图) 。具体使用示例如下:
in return for:
This gift is in return for your kindness.(这份礼物是为了报答你的好意 。 )
He did a lot for me, and I wanted to do something in return for him.(他为我做了很多,我想做点什么来报答他 。 )
repaying相关(相对不常用单独作为“报答的”形容词形式,但可基于语境构建表达):
The act of kindness is a repaying gesture.(这种善举是一种报答性的姿态 。 不过此表达较生硬,日常中“in return for”短语更常用 )